Wikipedia:Community Portal

Di Wikipedia, Entsiclopedia liberã
(yinitâ di la Wikipedia:Bots)

Wikipedia:Administrators[modificare sursă]

If you want someone to become an administrator or you wish to become an administrator, then please place your name Here --Jose77 00:21, 3 July 2007 (UTC)

I am from Greece and my mother's family is Aromounian. I would like to ask you where do you people live?? Because here in Greece only some old people speak that language now and it was a big surprise for me to find a wikipedia in that language:) Also, who invented the way Aromunian is writen? Because here it is writen using the Greek Alphabet

Hello, The Aromanian/Macedonarmãn writing system started with the Greek alphabet by the early Moscopole writers of the XVIIIth century (and before) and there is one period in history when Aromanian/Macedonarmãn language was written with the Slavic script (Manuscripts of St. Naum of Ahrida, today's FYROM). Still, today the Macedonarmãn language is written according to the place one lives in. In FYROM there is an independent way of writing in the Latin script, (with some added characters from Italian as a direct descendent from Latin) but in Romania, Bulgaria and Albania where the Romanian propaganda is more active they write in Romanian script. We hope that you'll increase your interest and learn your 'mother tongue' Eeamoscopolecrushuva 21:50, 14 September 2006 (UTC)

... While in Romania my friend, Macedoarmãn is written in the (modified) Latin alphabet that was imposed on the Rumanian language (which was using Cyrillic). This happened in the 19th cent., following nationalistic developments triggered by the "Scoala Ardeleana" and developed by many others... Yet, probably Wikipedia is not the right forum to discuss the issue. For starters, drop at the "Rumanian_minorities" newsgroup, http://groups.yahoo.com/group/Rumanian_minorities/ and ask your questions or give answers (among others, a problem that discussed in the past was the Macedoarmãn/Arumunian language v. dialect issue). Alin Sebastian

Hello! I'm from Romania, and my parents are Aromanians descending from Aromanian groups from Bulgaria (my mother) and Serbia (my father). It's sad that only the old ones still speak the language now ... it's up to us to keep the language alive. Check here for some general data on Aromanians. Aromanians are spread through pretty much all the Balkan Peninsula, and in general they write using the writing system of the people that host them. Given that the Aromanian groups spread through the Balkan Peninsula do not keep close contacts with each other, this evolution is natural (no need to invoke hosting population's nationalism or propaganda to explain that). However, we have a problem - how to write our language here on Wiki. I suggest each user write the way he/she feels it's best (latin/greek/slavic and variations of them, with various kinds of accents for example). We can add almost any character here; just ask for help here if in trouble). When 2 words were meant to mean the same thing, they can be cross-linked. Regards, --Doruuu 19:15, 10 Xumedru 2008 (UTC)

Hello! Sorry for not speaking Aromanian. I ask for a bot flag for my interwiki bot Byrialbot so it will not fill the recent changes page with interwiki updates.

  • Bot account: User:Byrialbot (contributions)
  • Botmaster: User:Byrial
  • Botmaster's home project: da:User:Byrial
  • List of botflags on other wikipedias: als:, am:, an:, ang: ar:, arc:, ast:, az:, bat-smg:, be:, be-x-old:, bg:, bm:, bn:, bs:, bpy:, ca:, cdo:, ceb:, co:, cs:, cv:, cy:, da:, de:, el:, en:, eo:, es:, et:, fa:, ff:, fi:, fo:, fr:, frp:, fur:, fy:, ga:, gd:, gl:, he:, hi:, hr:, hsb:, hu:, hy:, id:, ie:, ig:, ilo:, io:, is:, it:, iu:, ja:, jv:, ka:, kl:, kn:, ksh:, ku:, kw:, la:, lb:, li:, ln:, lt:, lv:, mi:, mk:, ml:, mr:, ms:, nap:, nds:, nds-nl:, nl:, nn:, no:, nov:, nrm:, os:, pam:, pdc:, pms:, pt:, qu:, ro:, ru:, ru-sib: scn:, sco:, sh:, simple:, sk:, sl:, sm:, sq:, sr:, su:, sv:, sw:, ta:, te:, tg:, th:, tk:, tl:, tt:, uk:, ur:, uz:, vec:, vls:, vo:, war:, wo:, zea:, zh-classical:, zh-min-nan:, zh-yue:
  • Purpose: Interwiki
  • Technical details: Interwiki using Pywikipediabot (constantly updated with svn) normally starting from da:, nn:, no: and sv:. It mostly runs manually assisted and I try to solve found interwiki conflicts when I can.

I know that you have no bureaucrats here who can grant bot flags, but I need consensus from the local community before I can ask for the flag at the Meta-Wiki. So please tell your opinion. Thank you! Byrial 13:06, 27 Alunar 2007 (UTC)

* SUPPORT: I support your bot request. Eeamoscopolecrushuva 13:29, 29 Alunar 2007 (UTC)

Hi, i request a bot bit for BotMultichill.

  • Botmaster : Multichill
  • Bot's name : BotMultichill
  • List of botflags on others wikipedias: about 100+ atm (see meta:User:Multichill for the current list)
  • Purpose: Interwiki (pywikipedia)
  • Technical details : BotMultichill is an interwiki bot starting at the Dutch wikipedia. The bot uses the pywikipedia framework and runs day and night in autonomous mode. Sometimes the bot will run in manual assisted mode to solve interwiki conflicts. Multichill 15:43, 6 Yizmãciunj 2007 (UTC)

Hi, i request a bot flag for AlleborgoBot

  • Operator: Alleborgo
  • Automatic or Manually Assisted: Automatic, in "-autonomous" mode. Sometimes the bot will run in manual assisted mode to solve interwiki conflicts.
  • Programming Language(s): Pywikipedia framework daily updated to the last SVN version
  • Function Summary: interwiki
  • Already has a bot flag in: ar, am, an, ast, az, bar, bat-smg, bg, br, bn, bpy, bs, ca, ceb, cs, cv, da, de, el, en, eo, es, et, eu, fa, fi, fiu-vro, fr, frp, fy, ga, gl, he, hr, hsb, ht, hu, hy, id, is, it, iu, ja, jv, ka, kk, ksh, ku, lb, li, lmo, ln, lt, lv, mk, mi, ml, mr, ms, mt, nap, nds, nds-nl, nl, nn, no, pl, pms, ps, pt, ro, roa-tara, ru, sco, sh, sk, simple, sl, sq, sr, su, sv, ta, tg, th, to, tr, tt, uk, ur, vec, vi, vls, vo, zh, zh-classical, zh-min-nan, zh-yue. On it.wiki has done more than 65000 edit.

Thanks --AlleborgoBot 16:07, 2 Brumar 2007 (UTC)

Bot Status for Purbo_T[modificare sursă]

Hi, I'd like to request a bot flag for Purbo_T (contributions)

Thank you! --Purodha Blissenbach 13:41, 13 February 2008 (UTC)

Request bot flag for Alexbot[modificare sursă]

I request the bot flag for Alexbot:

Operator:zh:User:Alexsh
Programming Language:Pywikipedia SVN
Functions:Interwiki(+autonomous), double redirect fix, featured article interwiki link.
Other languages:All statistics in here

Thank you--Alexsh 12:25, 26 Shcurtu 2008 (UTC)

Hi, I request a bot bit for SieBot.

  • Botmaster : Siebrand
  • Bot's name : SieBot
  • List of botflags on others Wikipedias: Almost every Wikipedia (some 25 missing). See current list of user status and edits
  • Purpose: Interwiki (pywikipedia)
  • Technical details : SieBot is an interwiki bot starting at any Wikipedia. The bot uses the pywikipedia framework and runs day and night in autonomous mode. Sometimes the bot will run in manual assisted mode to solve interwiki conflicts. It has made over 5 million edits since it started. Siebrand 22:40, 26 Cirishar 2008 (UTC)
  • Operator  : WikiDreamer
  • Automatic or Manually Assisted : Automatic
  • Programming Language(s)  : Python (pywikipedia framework)
  • Function Summary  : Interwiki
  • Edit period(s)  : ~20/24H
  • Edit rate requested  : 50 edits / 3 hours
  • Already has a bot flag (Y/N)  : 81 wikipedias
  • Function Details  : Interwiki from French Wikipedia

I start my bot now for 50 test edits. Thanks! --WikiDreamer 12:42, 31 Alunar 2008 (UTC)

Betawiki update[modificare sursă]

  • Currently 7.03% of the MediaWiki messages and 0.44% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 13:44, 9 Avgustu 2008 (UTC)
  • Currently 6.66% of the MediaWiki messages and 0.26% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 07:09, 11 Yizmãciunj 2008 (UTC)
  • Currently 6.43% of the MediaWiki messages and 0.26% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 09:18, 18 Xumedru 2008 (UTC)
  • Currently 6.46% of the MediaWiki messages and 0.19% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 08:49, 11 Brumar 2008 (UTC)
  • Currently 6.30% of the MediaWiki messages and 0.19% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 20:15, 12 Yinar 2009 (UTC)

Bot policy[modificare sursă]

Hello. To facilitate steward granting of bot access, I suggest implementing the standard bot policy on this wiki. In particular, this policy allows stewards to automatically flag known interlanguage linking bots (if this page says that is acceptable), which form the vast majority of such requests. The policy also enables global bots on this wiki (if this page says that is acceptable), which are trusted bots that will be given bot access on every wiki that allows global bots.

This policy makes bot access requesting much easier for local users, operators, and stewards. To implement it we only need to create a redirect to this page from Project:Bot policy, and add a line at the top noting that it is used here. Please read the text at m:Bot policy before commenting. If you object, please say so; I hope to implement in one week if there is no objection, since it is particularly written to streamline bot requests on wikis with little or no community interested in bot access requests. Malafaya 12:22, 28 Avgustu 2008 (UTC)

By all means, go ahead. Armãn 05:47, 19 Xumedru 2008 (UTC)
Done. —Pathoschild 23:17:48, 19 Brumar 2008 (UTC)

What is Pohlania? It appears to be a huge hoax, as the articles are written rather in fake Romanian without diacritics, and placenames are rendered Romanian toponyms (Nadlac, Bucursesti), the most curious one being "Bunadimineaza". Google gives rather nothing, most of the results being the misspeling of the Polish word "pochłania" (absorbs). Remigiu 01:25, 15 Yinar 2009 (UTC)

The LocalisationUpdate extension has gone live[modificare sursă]

The LocalisationUpdate extension is now enabled for all Wikimedia projects. From now on new localisations that become available in SVN will become available to your project within 24 hours. Your localisations get into SVN from translatewiki.net typically within a day and at worst in two days. This is a huge improvement from the old practice where the localisations became available with new software. This could take weeks, even months.

The localisations done by our community at translatewiki.net are committed to SVN typically every day. When the system messages in English are the same as the local messages, they will now be inserted in a file and are available for use in all our projects in a timely manner

What this means for you[modificare sursă]

Local messages have an impact on the performance of our system. It is best when messages are as much as possible part of the system messages. In order to remove unnecessary duplication, all the messages that have a local localisation and are exactly the same as the system message will be removed. What we ask you to do is to compare and proof read the messages in translatewiki.net and the local messages. You can then either remove local messages when the translatewiki.net message is to be preferred or, you can update the message at translatewiki.net.

Messages that are specific to your project will have to stay as they are. You do want to check if the format and the variables of the message are still the same.

Why localise at translatewiki.net[modificare sursă]

When you localise at translatewiki.net, your messages will be used in all Wikimedia projects and eventually in all MediaWiki based projects. This is how we provide the standard support for your language. When messages change, at translatewiki.net you will be prompted to revisit your translations. Localising is more efficient because we have innovated the process to make you more efficient; there is text explaining about messages and we have applied AJAX technology to reduce the number of clicks you have to make.

Translatewiki.net update[modificare sursă]

  • Currently 5.75% of the MediaWiki messages and 0.07% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 14:48, 30 Yizmãciunj 2009 (UTC)
  • Currently 5.71% of the MediaWiki messages and 0.07% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 15:00, 1 Brumar 2009 (UTC)
  • Currently 5.84% of the MediaWiki messages and 0.07% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 12:41, 14 Andreulu 2009 (UTC)
  • Currently 5.83% of the MediaWiki messages and 0.07% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 15:31, 18 Yinar 2010 (UTC)

How can we improve the usability for your language[modificare sursă]

We expect that with the implementation of LocalisationUpdate the usability of MediaWiki for your language will improve. We are now ready to look at other aspects of usability for your language as well. There are two questions we would like you to answer: Are there issues with the new functionality of the Usability Initiative Does MediaWiki support your language properly

The best way to answer the first question is to visit the translatewiki.net. Change the language to your language, select the “vector” skin and add the advanced tool bar in in the preferences and check out the new functionality. And make some changes in your user page. When there is a need to improve on the localisation, please make the necessary changess . It should update your localisation straight away. We would like you to report each issue individually at http://meta.wikimedia.org/wiki/Usability_issues.

When there are problems with the support of MediaWiki for your language, we really want to know about this. It is best to report each issue separately. In this way there will be no large mass of issues to resolve but we can address each issue on its own. Consider issues with the display of characters, the presentation of your script, the position of the side bar, the combination of text with other languages, scripts. It is best to try this in an environment like the prototype wiki as it provides you with a clean, basic and up to date environment. The prototype wiki is available for five languages but you can select any of them, change the preferences to your language and test out MediaWiki for your language.

We would like you to report each issue individually at http://meta.wikimedia.org/wiki/Language_issues. The issues you raise will all be assessed. It is important to keep each issue separate, because this will make it easier to understand the issues and find solutions.

PS This text has been approved by Naoko, Brion and Siebrand. Thanks, GerardM 14:48, 30 Yizmãciunj 2009 (UTC)

Hello, I request a bot flag for EmausBot.

Thanks! --Emaus 01:00, 26 Cirishar 2010 (UTC)

  • Bot  : HiW-Bot
  • Operator  : Hedwig in Washington
  • Automatic or Manually Assisted : automatic
  • Programming Language(s)  : Python (pywikipedia), daily update
  • Function Summary  : Interwiki
  • Already has a bot flag (Y/N)  : Yes, please see here
  • Function Details  : just using the standard interwiki.py

I humbly request bot status on this wiki in order to maintain Interwiki. Thank you --Hedwig in Washington

  • Bot  : Minsbot
  • Operator  : Ha98574
  • Automatic or Manually Assisted : automatic
  • Programming Language(s)  : Python
  • Function Summary  : Interwiki
  • Already has a bot flag (Y/N)  : Y, see here
  • Function Details  : The bot is operated only for fixing interwikis, sourced on interwiki.py, Pywikipedia. -- Min's (talk) 15:23, 23 Aprir 2012 (UTC)